2009/12/30 中丸のページ 4812009/12/30 中丸のページ 481
こんばんは
中丸雄一です
Комбанва
Накамару Юичи дэс
皆さん年末いかがお過ごしでしょうか
Мина-сан, как вы проводите конец года?
「中丸のページ」は今回の更新が今年最後となります
Этот выпуск "Nakamaru no page" последний в этом году
2009年の最後はミスタとチョコの画像で締めくくりたいと思います
Хочу завершить 2009 год фотографиями Мистера и Чоко


「ミスター」ではなく、あえて「ミスタ」と呼んでみました
Решил попробовать назвать его "ミスタ", а не "ミスター" то есть не по правилам *о*, миста вместо миста~
何かオシャレな感じがしました
Так как-то стильнее смотрится
来年もよろしくお願いします
Надеюсь на вашу поддержку и в следующем году
じゃあーねー
よいお年を
ガチャン、ツーツーツー
Ну, пока
Счастливого нового года!
Гачан, тсу-тсу-тсу-

2010/01/01 中丸のページ 4822010/01/01 中丸のページ 482
2010年になりました。
新年明けましておめでとうございます。
Наступил 2010 год.
С новым годом вас!
中丸雄一です
Накамару Юичи дэс
ジャニーズカウントダウンライブはご覧になりましたか。
Посмотрели ли вы Johnny's Countdown?
番組で放送されていないメドレーではKAT-TUNは新曲を2曲披露しました。
В части выступления, которую не показывали по телевидению, KAT-TUN исполнили две новые песни.
ライブは久しぶりだったせいか、お客さんを前にして気分が上がり曲の途中で楽しくなりすぎてフォーメーションをほぼ無視し、ムーンウォークをしました。
Может, потому что давно не было концертов, от выступления перед зрителями у меня так поднялось настроение, что посреди песни, увлекшись и практически позабыв про построение [танца на сцене], исполнил лунную походку.
楽しかったです。
Было здорово.
今年も初心を忘れずに、
よく多くの方から支持されるグループになるよう努力していきたいと思います。
В этом году, не забывая первоначального замысла,
мы приложим много усилий, чтобы стать группой, которую захочет поддерживать множество людей.
今年もよろしくねー
じゃあーねー
ガチャン、ツーツーツー
Надеюсь на вашу поддержку и в этом году
Ну, пока
Гачан, тсу-тсу-тсу-
____________________________________
С Новым годом всех! Надеюсь на вашу поддержку и в этом году! XDDD ♥

2010/01/04 中丸のページ 4832010/01/04 中丸のページ 483
昨日はとんこつラーメンを食べました
Вчера ел тонкоцу-рамен
にょきにょき
中丸雄一です
Нёки-нёки
Накамару Юичи дэс
新年が明けまして三が日は皆さんどの様にお過ごしされましたか
Как вам довелось провести первые три дня нового года?
私はとにかく「食べる」「寝る」を繰り返してたような気がします
Мне кажется, я как-то только спал да ел
おかげで大量も健康体に近づきストレスも現在全くありません
Но спасибо тому, что я дал организму это в больших количествах, так что в настоящий момент совсем не испытываю стресса
今日1月4日は「SMAPxSMAP’10史上最大4時間半生放送!新春ドリームスペシャル」に出演します
Сегодня, 4 января, я участвую в "SMAP x SMAP '10 Shijo Saidai 4 Jikan Han Nama Housou! Shinshun Dream Special" простите, что так ужасно пишу XDDD
番組は19時からです
Начало в 19 часов
生放送なので緊張することが予想されますがSMAPとの何らかの対決企画があるので今からとても楽しみです
Программа будет в прямом эфире, так что подозреваю, что буду волноваться, но у нас запланировано столкновение со SMAP, поэтому я уже не могу дождаться
皆さんぜひご覧ください
Мина-сан, непременно посмотрите, пожалуйста
それでは火曜は夜中12時頃から最高に面白いラジオ番組
Ну а во вторник в полночь, где-то с 12 часов, ужасно интересная радиопрограмма
文化放送
「R-One KAT-TUN」
Культурное вещание
R-One KAT-TUN
聴いてね
Послушайте~
じゃあーねー
ガチャン、ツーツーツー
Ну, пока
Гачан, тсу-тсу-тсу-
________________________
Название программы я переведу вот так: "SMAP x SMAP '10 Самое длинное в истории прямое вещание - 4 с половиной часа! Специальный новогодний выпуск, который вы могли представить только в своих самых сокровенных мечтах!" *О*
И простите, что я так забросила этот бложег. Записи про смайлики убивали во мне желание переводить, скажу честно. XDD

2010/01/06 中丸のページ 4842010/01/06 中丸のページ 484
こんばんは
中丸雄一です
Комбанва
Накамару Юичи дэс
先日参加しました「SMAPxSMAP’10史上最大4時間半生放送!新春ドリームスペシャル]は予想以上に楽しんでしまいました
"SMAP x SMAP '10 Shijou Saidai 4 jikan han Nama Housou! Shinshun Dream Special", в котором я позавчера принимал участие, оказался даже веселее, чем я себе представлял
SMAPの皆さんにとても優しく接して頂き、
やりやすい環境を作ってもらえた結果だと思います
Участники SMAP были очень добры к нам,
и, мне кажется, в результате, удалось создать атмосферу, в которой было хорошо работать
ゲーム企画では勝利することができたので、KAT-TUNの願い事をひとつ叶えてくれるかもしれません
Мы победили выиграли игры, поэтому, возможно, [SMAP] исполнят одно желание KAT-TUN
大変楽しみです
Не могу дождаться
そして今日1月6日水曜日は22時から「KAT-TUNの先輩教えてください!大人のオキテ100」
А сегодня, в среду 6 января, с 22 часов "KAT-TUN no senpai oshiete kudasai! Otona no okite 100"
24時19分からは通常の「カートゥンKAT-TUN」がオンエアされます
А 00:19 в эфире обычный "cartoon KAT-TUN"
様々なロケのVTRがありますので、ぜひご覧ください
В программе покажут сюжеты из самых разных мест простите, что так странно звучит, так что непременно посмотрите, пожалуйста
じゃあーねー
ガチャン、ツーツーツー
Ну, пока
Гачан, тсу-тсу-тсу-
_______________________
Ну что, все посмотрели unaired scenes и поржали над крайне элоквентным Накамару? XDDDD

2010/01/08 中丸のページ 4852010/01/08 中丸のページ 485
にょきにょき
中丸雄一です
Нёки-нёки
Накамару Юичи дэс
学校の冬休みが終わり授業が再開しました
В университете каникулы подошли к концу, и занятия возобновились
最近はこたつで授業を受けています
В последнее время я занимаюсь, сидя за котацу

幸せな絵ですね
Счастливая картина у Накамару импровизированный кулинарный класс?
さて1月7日は七草の日でしたが、皆さんは七草粥は食べましたか
七草粥は無病を祈り邪気を払う占いとして食べるほか、
お節料理で疲れた胃を休めるという意味があるそうです
А 7 января был День семи трав, все ли ели нанакусагаю?
Нанакусагю едят, потому что есть примета, что он избавляет и предотвращает болезни,
но так же он помогает отдохнуть желудку, уставшему от Новогодней еды потому что в Японии это не только Оливье, но еще и мильон всяческих традиционных блюд
ちなみに1月11日は鏡開きがあります
Кстати, 11 января - Кагами-бираки (режут новогодний рисовый пирог)
鏡開きとは正月に供えた鏡餅を雑煮などで食べ、
一家の円満を願う行事のことです
Кагами-бираки - это мероприятие, на котором едят кагами-моти, запекая их в дзо:ни и т.п.,
прося покоя и гармонии в доме [на будущий год]
改めて考えてみると、
クリスマスの時期辺りから食べてばかりですね
Если подумать,
я с Рождества только и делаю, что ем
そりゃ太るわ
Так и растолстеть недолго
今年の「中丸のページ」は「今日の出来事」「絵文字論」などの他に、
少し生活の役立つ「日本の行事」を加えたいと考えています
В этом году в "Nakamaru no page", помимо рассказов о ежедневных событиях и исследованиях смайликов,
я хотел бы немного добавить полезные для повседневной жизни "Японские события"
じゃあーねー
ガチャン、ツーツーツー
Ну, пока
Гачан, тсу-тсу-тсу-
__________________________
Нанакусагаю - рис, содержащий 7 весенних растений.
Кагами-моти - это рисовые лепешки с апельсиновым вкусом, а дзо:ни - рисовые пироги с овощами.
Бтв, "Японские события" - это Накамару, видимо, и про праздники, и про прочие волшебные даты.

2010/01/11 中丸のページ 4862010/01/11 中丸のページ 486
昨日は鴨鍋を食べました
Вчера ел камо-набэ (набэ с уткой)

にょきにょき
中丸雄一です
Нёки-нёки
Накамару Юичи дэс
皆さんに久しぶりの報告があります
KAT-TUNのNEWシングルが2月10日に発売されます
У меня есть для вас давно ожидаемое сообщение
Новый сингл KAT-TUN выходит в продажу 10 февраля
今回はジャニーズウェブのKAT-TUNトップページよりも「中丸のページ」が
早く情報解禁をしました
В этот раз в "Nakamaru no page" информацию пустили быстрее, чем на главную страницу KAT-TUN в Johnny's web
この「中丸んのページ」はKAT-TUNの正確な情報を提供しますが、その情報を伝える速さも他に負けていません
"Nakamaru no page" всегда выдает точную информацию о KAT-TUN,но теперь и в скорости предоставления этой информации она не уступит
今後も「中丸のページ」にご期待ください
Пожалуйста, следите за "Nakamaru no page" и в будущем
今回のシングルは亀主演ドラマの主題歌「Love yourself~君が嫌いな君が好き」や、
「デコとも☆DX」のCM曲「THE D-MOTION」、
個人的にとてもお気に入りの曲「HEART BEAT」など、盛りだくさんになっています
В этот раз сингл получился очень насыщенным: в него входит заглавная тема дорамы Каме "Love Yourself ~Kimi ga kirai na kimi ga suki", а также песня из рекламы "Deco tomo ☆DX" "THE D-MOTION", песня "HEART BEAT", которая мне самому очень нравится, и другое
KAT-TUNカレンダーも3月に発売されますので
新曲と合わせてご予約、お楽しみください
Еще в марте выходит календарь KAT-TUN,
поэтому, пожалуйста, не забудьте заказать его вместе с новым синглом ОЧЕНЬ НАГЛО XDDDDD
それでは、火曜夜中12時頃からは最高に面白いラジオ番組
Ну а во вторник в полночь, где-то с 12 часов, ужасно интересная радиопрограмма
文化放送
「R-One KAT-TUN」
Культурное вещание
R-One KAT-TUN
聴いてね
Послушайте~
じゃあーねー
ガチャン、ツーツーツー
Ну, пока
Гачан, тсу-тсу-тсу-
______________________
Во-первых, ОЧЕНЬ НАГЛО НАКАМАРУ. XDDDD Видимо, вкус последовательных побед родил в нем какую-то невозможную самоуверенность. Зато нёки-нёки вернулось! А сейчас - Le Gasp Time! Когда-то давно я пыталась найти смысл нёки-нёки, но тогда мне это не удалось (probably was a google n00b, idk), и я решила, что это бессмысленное словокак многое из того, что пишет Накамару >XD. Но сейчас вдруг обнаружилось, что у него есть значение! Нёки-нёки - это ономатопоэтическое, obviously, слово, используемое для обозначения чего-то медленно всходящего или воздвигаемого. Что имеет в виду Накамару, правда, я все равно не очень понимаю. OTZ Может, он хочет вырасти еще немножко? УПД. Моя подружка сказала, что это шутка с пошлым двойным дном, и I'M TOTALLY IN. XDDDDDDDD

2010/01/13 中丸のページ 4872010/01/13 中丸のページ 487
こんばんは
中丸雄一です
Комбанва
Накамару Юичи дэс
昨日は滝沢君主演の舞台「新春 滝沢革命」を増田と観に行きました
Вчера мы вместе с Масудой ходили смотреть бутай с Такидзава-куном в главной роли "Shinshun Takizawa Kakumei"
特殊効果で水を多く使用していたことが印象的で迫力のあるシーンが多い舞台でした
В этом бутае было много сильных сцен, спецэффектов, и очень впечатляюще там много использовали воду
ストーリーは「時間」や「人生」ということを考えさせられる内容でした
В основе - история, наводящая на размышления о времени и человеческой жизни
新年明けて刺激になる良い舞台を観ました
Начиная новый год, я посмотрел отличный, вдохновляющий бутай
それでは本日水曜日は
24時13分から
「カートゥンKAT-TUN」オンエアされますので
ぜひご覧ください
Ну а сегодня, в среду, в 00:13
в эфире "cartoon KAT-TUN"
Пожалуйста, непременно посмотрите
じゃあーねー
ガチャン、ツーツーツー
Ну, пока
Гачан, тсу-тсу-тсу-

2010/01/15 中丸のページ 4882010/01/15 中丸のページ 488
こんにちは
中丸雄一です
Коннитива
Накамару Юичи дэс
1ヶ月後の2月14日はバレンタインデーです
女性はそろそろ計画をたて始める頃でしょうか
Через месяц, 14 февраля, будет День Св. Валентина
Сейчас как раз пора, когда девушки начинают готовиться к нему, не так ли
そこで今回は
【チョコレート】について調べてみました
Так что в этот раз
я провел исследование на тему шоколада
そもそもチョコレートとはナワトル語で「苦い水」という意味だそうで、
イギリス人が固形のチョコレートを考案するまでは飲み物を意味していたそうです
※ナワトル語とはかつてアステカ人や周辺の人たちが使用していた言語で、
今はメキシコなどで話されている
Во-первых, на науатле "шоколад" означает "горькая вода",
и до того, как англичане придумали твердый шоколад, он был напитком
*науатль - это язык, которым в древности пользовались ацтеки и соседствующие с ними народы,
сейчас на нем говорят в Мексике и др. странах
チョコレートとはカカオの種子を発酵、焙煎したカカオマスを主原料とし、
これに砂糖や粉乳、ココアバター等を混ぜ、練り固めたものをいいます
Шоколадом называется затвердевшая смесь, основой в которой
выступает какао-масса из ферментированных и сушеных какао-бобов,
а также туда добавлены сахар, сухое молоко, какао-масло и др.
チョコレートはカロリーが高いため軍隊のレーションや、登山時の非常食としても携行されるそうです
Поскольку в шоколаде много калорий, его включают в армейский паек
и во время подъема на гору носят в качестве аварийного запаса еды
チョコレートを食べるとニキビができるという噂がありますが、
科学的根拠はないとのことです
Существует слух, что от шоколада выступают прыщи,
но наукой это не доказано
ちなみに現在の日本のチョコレートの年消費量の約2割が、
バレンタインデーに消費されると言われているそうです
Кстати, говорится, что в настоящее время в Японии
примерно две доли от всего потребления шоколада в год приходится на Валентинов день
このような話のネタをバレンタインデーに使ってみるのはいかがでしょうか
Как вы относитесь к тому, что использовать эту информацию в Валентинов день?
一つの会話が弾むのではないでしょうか
Это могло бы послужить темой для разговора, не так ли?
とりあえずこの原稿を作成していたらやたらとチョコレートが食べたくなったので仕事の帰りに購入して帰ろうと思います
В первую очередь, дописав эту запись, я внезапно захотел шоколада, так что завтра куплю себе шоколада по дороге домой
じゃあーねー
ガチャン、ツーツーツー
Ну, пока
Гачан, тсу-тсу-тсу-
______________________
Фанни факт: согласно википедии, на науатле сейчас говорят около полутора миллиона человек народа Науа, большинство которых проживает в Центральной Мексике.

2010/01/18 中丸のページ 4892010/01/18 中丸のページ 489
休み明けで精神的にきついと思われる月曜日を乗り越えた皆さん
Всем, кто пережил понедельник, этот морально непростой после выходных день
お疲れ様です
こんにちは
中丸雄一です
Оцукаресама дэс
Коннитива
Накамару Юичи дэс
私は昨日「カートゥンKAT-TUN」のロケで富士山付近へ行きました
Вчера на съемки cartoon KAT-TUN я ездил в район Фудзи-сан

今回のロケは田中、田口、上田の組み合わせでロケに行きました
В этот раз на съемки мы ездили в группе с Танакой, Тагучи и Уэдой
様々な場所へ行きましたが特にサファリパークは盛り上がりました
Мы побывали в разных местах, но особенно здорово было в сафари-парке

バスです
Это автобус
それと初めでパン作りを体験しました
Кроме того, я впервые готовил булки собственными руками
オスライオンを作りましたが上手くできたと思います
Я сделал льва, и, по-моему, получилось хорошо

見た目だけでなく味の方も最高に美味しく、
私の作ったオスライオンは帰りのバスで田口がぺロリと半分食べました
Он получился не только симпатичный, но и очень вкусный,
и в автобусе на обратном пути Тагучи умял половину моего льва, облизывая пальчики
オンエアをお楽しみ
Не пропустите выпуск в эфире
それでは、火曜夜中12時頃からは最高に面白いラジオ番組
Ну а во вторник в полночь, где-то с 12 часов, очень интересная программа
文化放送
「R-One KAT-TUN」
Культурное вещание
R-One KAT-TUN
聴いてね
Послушайте
じゃあーねー
ガチャン、ツーツーツー
Ну, пока
Гачан, тсу-тсу-тсу-
_______________________
Эм, Накамару, куда подевалась скромность? Анивей:

2010/01/20 中丸のページ 4902010/01/20 中丸のページ 490
こんばんは
中丸雄一です
Комбанва
Накамару Юичи дэс
最近の私の頭の中は期末課題のことでいっぱいです
Сейчас моя голова забита мыслями о итоговых в этом семестре работах
昨日重要な課題を無事に提出しました
Вчера я благополучно отправил очень важную работу
一先ずほっとしました
Пока можно вздохнуть спокойно
しかし次の波は来ています
Однако приближается следующая волна
この「中丸のページ」をご覧の皆さんの中には、
同じ心境の方がいると思います
Думаю, среди тех, кто читает "Nakamaru no page",
есть люди, переживающие то же самое
お互いに頑張りましょう
Давайте вместе поработаем как следует
この原稿を書いてる時間は午前9時ですが、
本日は森光子さんタッキー主演の舞台を観させていただき、
番組のスタジオ収録と新曲の振り付けと歌番組の打ち合わせをします
Сейчас, когда я делаю эту запись, время - 9 утра,
сегодня меня любезно пригласили на бутай с Мори Мицуко-сан и Такки в главной роли,
а еще у нас съемки программы, разучивание танца к новой песне и встреча по поводу одной музыкальной передачи
そろそろ着替えたいと思います
Потихоньку пойду переодеваться
それでは本日水曜日は
23時58分から
「カートゥンKAT-TUN」オンエアされますので
ぜひご覧ください
Сегодня, в среду,
в 23:58
в эфире "cartoon KAT-TUN"
Пожалуйста, непременно посмотрите
じゃあーねー
ガチャン、ツーツーツー
Ну, пока
Гачан, тсу-тсу-тсу-
~Большая просьба!~
Пожалуйста, пишите, если видите опечатку, ошибку или фатальную неточность. *о*
こんばんは
中丸雄一です
Комбанва
Накамару Юичи дэс
皆さん年末いかがお過ごしでしょうか
Мина-сан, как вы проводите конец года?
「中丸のページ」は今回の更新が今年最後となります
Этот выпуск "Nakamaru no page" последний в этом году
2009年の最後はミスタとチョコの画像で締めくくりたいと思います
Хочу завершить 2009 год фотографиями Мистера и Чоко


「ミスター」ではなく、あえて「ミスタ」と呼んでみました
Решил попробовать назвать его "ミスタ", а не "ミスター" то есть не по правилам *о*, миста вместо миста~
何かオシャレな感じがしました
Так как-то стильнее смотрится
来年もよろしくお願いします

Надеюсь на вашу поддержку и в следующем году
じゃあーねー
よいお年を
ガチャン、ツーツーツー
Ну, пока
Счастливого нового года!
Гачан, тсу-тсу-тсу-

2010/01/01 中丸のページ 4822010/01/01 中丸のページ 482
2010年になりました。
新年明けましておめでとうございます。
Наступил 2010 год.
С новым годом вас!
中丸雄一です
Накамару Юичи дэс
ジャニーズカウントダウンライブはご覧になりましたか。
Посмотрели ли вы Johnny's Countdown?
番組で放送されていないメドレーではKAT-TUNは新曲を2曲披露しました。
В части выступления, которую не показывали по телевидению, KAT-TUN исполнили две новые песни.
ライブは久しぶりだったせいか、お客さんを前にして気分が上がり曲の途中で楽しくなりすぎてフォーメーションをほぼ無視し、ムーンウォークをしました。
Может, потому что давно не было концертов, от выступления перед зрителями у меня так поднялось настроение, что посреди песни, увлекшись и практически позабыв про построение [танца на сцене], исполнил лунную походку.
楽しかったです。
Было здорово.
今年も初心を忘れずに、
よく多くの方から支持されるグループになるよう努力していきたいと思います。
В этом году, не забывая первоначального замысла,
мы приложим много усилий, чтобы стать группой, которую захочет поддерживать множество людей.
今年もよろしくねー
じゃあーねー
ガチャン、ツーツーツー
Надеюсь на вашу поддержку и в этом году
Ну, пока
Гачан, тсу-тсу-тсу-
____________________________________
С Новым годом всех! Надеюсь на вашу поддержку и в этом году! XDDD ♥

2010/01/04 中丸のページ 4832010/01/04 中丸のページ 483
昨日はとんこつラーメンを食べました
Вчера ел тонкоцу-рамен
にょきにょき
中丸雄一です
Нёки-нёки
Накамару Юичи дэс
新年が明けまして三が日は皆さんどの様にお過ごしされましたか
Как вам довелось провести первые три дня нового года?
私はとにかく「食べる」「寝る」を繰り返してたような気がします
Мне кажется, я как-то только спал да ел
おかげで大量も健康体に近づきストレスも現在全くありません
Но спасибо тому, что я дал организму это в больших количествах, так что в настоящий момент совсем не испытываю стресса
今日1月4日は「SMAPxSMAP’10史上最大4時間半生放送!新春ドリームスペシャル」に出演します
Сегодня, 4 января, я участвую в "SMAP x SMAP '10 Shijo Saidai 4 Jikan Han Nama Housou! Shinshun Dream Special" простите, что так ужасно пишу XDDD
番組は19時からです
Начало в 19 часов
生放送なので緊張することが予想されますがSMAPとの何らかの対決企画があるので今からとても楽しみです
Программа будет в прямом эфире, так что подозреваю, что буду волноваться, но у нас запланировано столкновение со SMAP, поэтому я уже не могу дождаться
皆さんぜひご覧ください
Мина-сан, непременно посмотрите, пожалуйста
それでは火曜は夜中12時頃から最高に面白いラジオ番組
Ну а во вторник в полночь, где-то с 12 часов, ужасно интересная радиопрограмма
文化放送
「R-One KAT-TUN」
Культурное вещание
R-One KAT-TUN
聴いてね

Послушайте~
じゃあーねー
ガチャン、ツーツーツー
Ну, пока
Гачан, тсу-тсу-тсу-
________________________
Название программы я переведу вот так: "SMAP x SMAP '10 Самое длинное в истории прямое вещание - 4 с половиной часа! Специальный новогодний выпуск, который вы могли представить только в своих самых сокровенных мечтах!" *О*
И простите, что я так забросила этот бложег. Записи про смайлики убивали во мне желание переводить, скажу честно. XDD

2010/01/06 中丸のページ 4842010/01/06 中丸のページ 484
こんばんは
中丸雄一です
Комбанва
Накамару Юичи дэс
先日参加しました「SMAPxSMAP’10史上最大4時間半生放送!新春ドリームスペシャル]は予想以上に楽しんでしまいました
"SMAP x SMAP '10 Shijou Saidai 4 jikan han Nama Housou! Shinshun Dream Special", в котором я позавчера принимал участие, оказался даже веселее, чем я себе представлял
SMAPの皆さんにとても優しく接して頂き、
やりやすい環境を作ってもらえた結果だと思います
Участники SMAP были очень добры к нам,
и, мне кажется, в результате, удалось создать атмосферу, в которой было хорошо работать
ゲーム企画では勝利することができたので、KAT-TUNの願い事をひとつ叶えてくれるかもしれません
Мы победили выиграли игры, поэтому, возможно, [SMAP] исполнят одно желание KAT-TUN
大変楽しみです
Не могу дождаться
そして今日1月6日水曜日は22時から「KAT-TUNの先輩教えてください!大人のオキテ100」
А сегодня, в среду 6 января, с 22 часов "KAT-TUN no senpai oshiete kudasai! Otona no okite 100"
24時19分からは通常の「カートゥンKAT-TUN」がオンエアされます
А 00:19 в эфире обычный "cartoon KAT-TUN"
様々なロケのVTRがありますので、ぜひご覧ください
В программе покажут сюжеты из самых разных мест простите, что так странно звучит, так что непременно посмотрите, пожалуйста
じゃあーねー
ガチャン、ツーツーツー
Ну, пока
Гачан, тсу-тсу-тсу-
_______________________
Ну что, все посмотрели unaired scenes и поржали над крайне элоквентным Накамару? XDDDD

2010/01/08 中丸のページ 4852010/01/08 中丸のページ 485
にょきにょき
中丸雄一です
Нёки-нёки
Накамару Юичи дэс
学校の冬休みが終わり授業が再開しました
В университете каникулы подошли к концу, и занятия возобновились
最近はこたつで授業を受けています
В последнее время я занимаюсь, сидя за котацу

幸せな絵ですね
Счастливая картина у Накамару импровизированный кулинарный класс?
さて1月7日は七草の日でしたが、皆さんは七草粥は食べましたか
七草粥は無病を祈り邪気を払う占いとして食べるほか、
お節料理で疲れた胃を休めるという意味があるそうです
А 7 января был День семи трав, все ли ели нанакусагаю?
Нанакусагю едят, потому что есть примета, что он избавляет и предотвращает болезни,
но так же он помогает отдохнуть желудку, уставшему от Новогодней еды потому что в Японии это не только Оливье, но еще и мильон всяческих традиционных блюд
ちなみに1月11日は鏡開きがあります
Кстати, 11 января - Кагами-бираки (режут новогодний рисовый пирог)
鏡開きとは正月に供えた鏡餅を雑煮などで食べ、
一家の円満を願う行事のことです
Кагами-бираки - это мероприятие, на котором едят кагами-моти, запекая их в дзо:ни и т.п.,
прося покоя и гармонии в доме [на будущий год]
改めて考えてみると、
クリスマスの時期辺りから食べてばかりですね
Если подумать,
я с Рождества только и делаю, что ем
そりゃ太るわ
Так и растолстеть недолго
今年の「中丸のページ」は「今日の出来事」「絵文字論」などの他に、
少し生活の役立つ「日本の行事」を加えたいと考えています
В этом году в "Nakamaru no page", помимо рассказов о ежедневных событиях и исследованиях смайликов,
я хотел бы немного добавить полезные для повседневной жизни "Японские события"
じゃあーねー
ガチャン、ツーツーツー
Ну, пока
Гачан, тсу-тсу-тсу-
__________________________
Нанакусагаю - рис, содержащий 7 весенних растений.
Кагами-моти - это рисовые лепешки с апельсиновым вкусом, а дзо:ни - рисовые пироги с овощами.
Бтв, "Японские события" - это Накамару, видимо, и про праздники, и про прочие волшебные даты.

2010/01/11 中丸のページ 4862010/01/11 中丸のページ 486
昨日は鴨鍋を食べました
Вчера ел камо-набэ (набэ с уткой)

にょきにょき
中丸雄一です
Нёки-нёки
Накамару Юичи дэс
皆さんに久しぶりの報告があります
KAT-TUNのNEWシングルが2月10日に発売されます
У меня есть для вас давно ожидаемое сообщение
Новый сингл KAT-TUN выходит в продажу 10 февраля
今回はジャニーズウェブのKAT-TUNトップページよりも「中丸のページ」が
早く情報解禁をしました
В этот раз в "Nakamaru no page" информацию пустили быстрее, чем на главную страницу KAT-TUN в Johnny's web
この「中丸んのページ」はKAT-TUNの正確な情報を提供しますが、その情報を伝える速さも他に負けていません
"Nakamaru no page" всегда выдает точную информацию о KAT-TUN,но теперь и в скорости предоставления этой информации она не уступит
今後も「中丸のページ」にご期待ください
Пожалуйста, следите за "Nakamaru no page" и в будущем
今回のシングルは亀主演ドラマの主題歌「Love yourself~君が嫌いな君が好き」や、
「デコとも☆DX」のCM曲「THE D-MOTION」、
個人的にとてもお気に入りの曲「HEART BEAT」など、盛りだくさんになっています
В этот раз сингл получился очень насыщенным: в него входит заглавная тема дорамы Каме "Love Yourself ~Kimi ga kirai na kimi ga suki", а также песня из рекламы "Deco tomo ☆DX" "THE D-MOTION", песня "HEART BEAT", которая мне самому очень нравится, и другое
KAT-TUNカレンダーも3月に発売されますので
新曲と合わせてご予約、お楽しみください
Еще в марте выходит календарь KAT-TUN,
поэтому, пожалуйста, не забудьте заказать его вместе с новым синглом ОЧЕНЬ НАГЛО XDDDDD
それでは、火曜夜中12時頃からは最高に面白いラジオ番組
Ну а во вторник в полночь, где-то с 12 часов, ужасно интересная радиопрограмма
文化放送
「R-One KAT-TUN」
Культурное вещание
R-One KAT-TUN
聴いてね

Послушайте~
じゃあーねー
ガチャン、ツーツーツー
Ну, пока
Гачан, тсу-тсу-тсу-
______________________
Во-первых, ОЧЕНЬ НАГЛО НАКАМАРУ. XDDDD Видимо, вкус последовательных побед родил в нем какую-то невозможную самоуверенность. Зато нёки-нёки вернулось! А сейчас - Le Gasp Time! Когда-то давно я пыталась найти смысл нёки-нёки, но тогда мне это не удалось (probably was a google n00b, idk), и я решила, что это бессмысленное слово

2010/01/13 中丸のページ 4872010/01/13 中丸のページ 487
こんばんは
中丸雄一です
Комбанва
Накамару Юичи дэс
昨日は滝沢君主演の舞台「新春 滝沢革命」を増田と観に行きました
Вчера мы вместе с Масудой ходили смотреть бутай с Такидзава-куном в главной роли "Shinshun Takizawa Kakumei"
特殊効果で水を多く使用していたことが印象的で迫力のあるシーンが多い舞台でした
В этом бутае было много сильных сцен, спецэффектов, и очень впечатляюще там много использовали воду
ストーリーは「時間」や「人生」ということを考えさせられる内容でした
В основе - история, наводящая на размышления о времени и человеческой жизни
新年明けて刺激になる良い舞台を観ました
Начиная новый год, я посмотрел отличный, вдохновляющий бутай
それでは本日水曜日は
24時13分から
「カートゥンKAT-TUN」オンエアされますので
ぜひご覧ください
Ну а сегодня, в среду, в 00:13
в эфире "cartoon KAT-TUN"
Пожалуйста, непременно посмотрите
じゃあーねー
ガチャン、ツーツーツー
Ну, пока
Гачан, тсу-тсу-тсу-

2010/01/15 中丸のページ 4882010/01/15 中丸のページ 488
こんにちは
中丸雄一です
Коннитива
Накамару Юичи дэс
1ヶ月後の2月14日はバレンタインデーです
女性はそろそろ計画をたて始める頃でしょうか
Через месяц, 14 февраля, будет День Св. Валентина
Сейчас как раз пора, когда девушки начинают готовиться к нему, не так ли
そこで今回は
【チョコレート】について調べてみました
Так что в этот раз
я провел исследование на тему шоколада
そもそもチョコレートとはナワトル語で「苦い水」という意味だそうで、
イギリス人が固形のチョコレートを考案するまでは飲み物を意味していたそうです
※ナワトル語とはかつてアステカ人や周辺の人たちが使用していた言語で、
今はメキシコなどで話されている
Во-первых, на науатле "шоколад" означает "горькая вода",
и до того, как англичане придумали твердый шоколад, он был напитком
*науатль - это язык, которым в древности пользовались ацтеки и соседствующие с ними народы,
сейчас на нем говорят в Мексике и др. странах
チョコレートとはカカオの種子を発酵、焙煎したカカオマスを主原料とし、
これに砂糖や粉乳、ココアバター等を混ぜ、練り固めたものをいいます
Шоколадом называется затвердевшая смесь, основой в которой
выступает какао-масса из ферментированных и сушеных какао-бобов,
а также туда добавлены сахар, сухое молоко, какао-масло и др.
チョコレートはカロリーが高いため軍隊のレーションや、登山時の非常食としても携行されるそうです
Поскольку в шоколаде много калорий, его включают в армейский паек
и во время подъема на гору носят в качестве аварийного запаса еды
チョコレートを食べるとニキビができるという噂がありますが、
科学的根拠はないとのことです
Существует слух, что от шоколада выступают прыщи,
но наукой это не доказано
ちなみに現在の日本のチョコレートの年消費量の約2割が、
バレンタインデーに消費されると言われているそうです
Кстати, говорится, что в настоящее время в Японии
примерно две доли от всего потребления шоколада в год приходится на Валентинов день
このような話のネタをバレンタインデーに使ってみるのはいかがでしょうか
Как вы относитесь к тому, что использовать эту информацию в Валентинов день?
一つの会話が弾むのではないでしょうか
Это могло бы послужить темой для разговора, не так ли?
とりあえずこの原稿を作成していたらやたらとチョコレートが食べたくなったので仕事の帰りに購入して帰ろうと思います
В первую очередь, дописав эту запись, я внезапно захотел шоколада, так что завтра куплю себе шоколада по дороге домой
じゃあーねー
ガチャン、ツーツーツー
Ну, пока
Гачан, тсу-тсу-тсу-
______________________
Фанни факт: согласно википедии, на науатле сейчас говорят около полутора миллиона человек народа Науа, большинство которых проживает в Центральной Мексике.

2010/01/18 中丸のページ 4892010/01/18 中丸のページ 489
休み明けで精神的にきついと思われる月曜日を乗り越えた皆さん
Всем, кто пережил понедельник, этот морально непростой после выходных день
お疲れ様です
こんにちは
中丸雄一です
Оцукаресама дэс
Коннитива
Накамару Юичи дэс
私は昨日「カートゥンKAT-TUN」のロケで富士山付近へ行きました
Вчера на съемки cartoon KAT-TUN я ездил в район Фудзи-сан

今回のロケは田中、田口、上田の組み合わせでロケに行きました
В этот раз на съемки мы ездили в группе с Танакой, Тагучи и Уэдой
様々な場所へ行きましたが特にサファリパークは盛り上がりました
Мы побывали в разных местах, но особенно здорово было в сафари-парке

バスです
Это автобус
それと初めでパン作りを体験しました
Кроме того, я впервые готовил булки собственными руками
オスライオンを作りましたが上手くできたと思います
Я сделал льва, и, по-моему, получилось хорошо

見た目だけでなく味の方も最高に美味しく、
私の作ったオスライオンは帰りのバスで田口がぺロリと半分食べました
Он получился не только симпатичный, но и очень вкусный,
и в автобусе на обратном пути Тагучи умял половину моего льва, облизывая пальчики
オンエアをお楽しみ
Не пропустите выпуск в эфире
それでは、火曜夜中12時頃からは最高に面白いラジオ番組
Ну а во вторник в полночь, где-то с 12 часов, очень интересная программа
文化放送
「R-One KAT-TUN」
Культурное вещание
R-One KAT-TUN
聴いてね

Послушайте
じゃあーねー
ガチャン、ツーツーツー
Ну, пока
Гачан, тсу-тсу-тсу-
_______________________
Эм, Накамару, куда подевалась скромность? Анивей:

2010/01/20 中丸のページ 4902010/01/20 中丸のページ 490
こんばんは
中丸雄一です
Комбанва
Накамару Юичи дэс
最近の私の頭の中は期末課題のことでいっぱいです
Сейчас моя голова забита мыслями о итоговых в этом семестре работах
昨日重要な課題を無事に提出しました
Вчера я благополучно отправил очень важную работу
一先ずほっとしました
Пока можно вздохнуть спокойно
しかし次の波は来ています
Однако приближается следующая волна
この「中丸のページ」をご覧の皆さんの中には、
同じ心境の方がいると思います
Думаю, среди тех, кто читает "Nakamaru no page",
есть люди, переживающие то же самое
お互いに頑張りましょう
Давайте вместе поработаем как следует
この原稿を書いてる時間は午前9時ですが、
本日は森光子さんタッキー主演の舞台を観させていただき、
番組のスタジオ収録と新曲の振り付けと歌番組の打ち合わせをします
Сейчас, когда я делаю эту запись, время - 9 утра,
сегодня меня любезно пригласили на бутай с Мори Мицуко-сан и Такки в главной роли,
а еще у нас съемки программы, разучивание танца к новой песне и встреча по поводу одной музыкальной передачи
そろそろ着替えたいと思います
Потихоньку пойду переодеваться
それでは本日水曜日は
23時58分から
「カートゥンKAT-TUN」オンエアされますので
ぜひご覧ください
Сегодня, в среду,
в 23:58
в эфире "cartoon KAT-TUN"
Пожалуйста, непременно посмотрите
じゃあーねー
ガチャン、ツーツーツー
Ну, пока
Гачан, тсу-тсу-тсу-
~Большая просьба!~
Пожалуйста, пишите, если видите опечатку, ошибку или фатальную неточность. *о*
@темы: jweb, nakamaru no page, translations
Прямо КООРДИНАЛЬНОЕ изменение!!!
Мне кажется, я как-то все повторял "еду" и "сон"
это он со смыслом "чередовал"?
Записи про смайлики убивали во мне желание переводить, скажу честно. XDD
Ты герой, вот честно, Накамару иногда бывает занудным)))
не просто чередовал, а больше "только этим и занимался". XDD кстати, да, надо поменять. XD
Ты герой, вот честно, Накамару иногда бывает занудным)))
ему просто надо было прямо писать: "сегодня рассматриваем эти смайлики, всем сидеть, вот примеры, Накамару всегда прав - а теперь быстро подумали, что можно сделать со смайликами, которые вы используете каждый день" - и все, без лишних слов. OTZ
О, дааааа.
В этом году, не забывая первоначального замысла,
Какая идилия с мандаринчиками)))
Так и растолстеть недолго
да хоть бы так и было, а!?
Во-первых, ОЧЕНЬ НАГЛО НАКАМАРУ
вот точно
хотя... ему идет)))
Сам себя не похвалишь - никто не похвалит